Translate

martes, 14 de agosto de 2012

¿Nos dejamos algo?

Durante algún que otro minuto,
hubiese dado todo lo que tengo,
el peso de ese beso en bruto,
el amor que preso en mi retengo.

Echarte de menos,
es un mal vicio,
un juego de artificio,
un deporte de extremo.

El tiempo que me queda,
lo viviré como y cuando pueda,
si quieres estaré a tu lado,
como ser querido y no olvidado.

En el mundo de los cuerdos,
para el amor no valgo,
¿Nos dejamos algo?
Si, nuestros recuerdos.

More or less

Con mi bolígrafo y mi empeño.
Hago realidad mi sueño.
Solo mi tristeza me privatiza la libertad,
por patria tengo mi vida, que es la prioridad.

Mi Diosa sigue siendo la razón,
que anestesia de cultura el corazón.
De melancolía están llenos mis poemas,
mis poetas, mis libros, mis fonemas.

Mis leyes solo están en mi cabeza,
las dicta mi audaz certeza,
ayudaba de experiencias vividas.

More or less a la cuenta del rechazo,
que atraviesa el alma con este hachazo,
que destroza ilusiones perdidas.

Esta tarde de verano

Me quedare esperando esa conversación,
apelare al derecho de apelación,
evocando al amor antes vigente,
de esta forma tan urgente.

Cuando la verdad abandona,
Shrek es dejado por Fiona.
Cuando tu te has ido,
me refugio en letras del olvido.

De tu cariño no soy paisano,
tu mirada no es mi compañera,
ahora me ahoga tu bañera.

Esta tarde de verano,
ya ni un poco me abriga,
porque se que solo eres mi amiga.

La verdad sea dicha

Fastidiado hasta la médula últimamente,
de vez en cuando transparente,
yendo de aquí para allá,
horrendamente, de forma suborbial.

Aberración a la salud y la intransigencia,
siempre con bastante paciencia,
ante gente como esta,
que cree que el mundo es una fiesta.

No hay persona mas equivoca,
que la que confunde la patria de su boca,
con una petrolera extranjera,
la que cree que eso es la bandera.

No existe mas piraña,
que el que piensa, “esto es España”,
la verdad sea dicha para todos,
mas aun para mentirosos que hablan por los codos.